I have got experience with a variety of projects in the following areas: 
Automotive Technology, Mechanical/Electrical/Electronic Engineering, Machine Tools, Telecommunication, Software/Hardware, IT - Internet/Web Sites, Immigration Documents
(certificates, university transcripts, references).

On request, I can provide you with a list of the most important projects which I have translated.

References:

Roman Kotzsch, Managing Director of think global, Berlin, Germany: "think global provides highly efficient language solutions for the IT market. The range of services includes technical translations, localization (software, website, multimedia) and public relation support. Working as a localization agency for the IT industry does not only require highly-specialized partners in the different countries, but also partners that are 100% reliable and that have the latest technology available in order to allow a perfect B2B workflow. For think global, Christian Hoeft combines both requirements, and has demonstrated to be a reliable competence partner."


Uli Priester, Editor and Proprietor of Anglo-German Communications, Sydney, Australia


Jan Lass, Translator, Flensburg, Germany janlass@compuserve.com




But INTECHNICALTERMS must be expensive? Find out here.